Teaching English as a foreign language in accordance with Social-constructivist pedagogy / Enseñar inglés como lengua extranjera en consonancia con la pedagogía socio-constructivista.
Resumen
Abstract:
This article argues that teaching a foreign language (English, in this case) involves a linguistic obstacle which, if not negotiated properly, may place this task in contradiction with some basic principles of Social-constructivist pedagogy. After this obstacle is identified and some potential solutions are discarded, the article resorts to some of the didactic advances developed in the field of English as a second language (ESL) teaching during the last two decades, since the latter has remained more attentive to the conflictive nature of social interactions than any other area in English Learning (EL). Resulting from this analysis, the paper finally resorts to examples in recent EFL research and comes up with a model for Teaching English as an International Language (TEIL), the main feature of which is to integrate EFL students’ critical reflections on the position enjoyed by English in the international socio-economic arena and the students’ relation to it.
Resumen:
Este artículo postula que la enseñanza de una Lengua Extranjera (en este caso, del inglés) implica un obstáculo lingüístico que, si no se negocia de forma adecuada, puede hacer esta una tarea contradictoria con los principios básicos de la pedagogía socio-constructivista. Tras identificar este obstáculo y descartar algunas potenciales soluciones, el artículo recurre a los avances didácticos desarrollados en la Enseñanza del Inglés como Segunda Lengua durante las últimas dos décadas, un área ha permanecido más atenta a la naturaleza conflictiva de las interacciones sociales. A partir de este análisis, el artículo extrae algunos ejemplos de la literatura reciente para derivar un modelo de Enseñanza del Inglés como Lengua Internacional cuyo principal rasgo radica en ser capaz de integrar las reflexiones de los estudiantes de inglés como Lengua Extranjera sobre la posición que este idioma disfruta en el contexto socio-económico internacional y sobre sus propias relaciones con este contexto.
Citas
Baker, C. & Hornberger, N. H. (Eds.). An Introductory Reading to the Writing of Jim Cummins, Multilingual Matters, Clevedon, 2001.
Berthoff, A. E. ‘Foreword’, in P. Freire, & D. Macedo, Literacy. Reading the Word and the World, Bergin & Garvey, Connecticut, 1987, pp. xi-xxiii.
Bransford, J.; Brown, A. L., & Cocking, R. How people learn: Brain, mind, experience, and school, National Academy Press, Washington, D. C., 2000.
Carrasquillo, A.; Kucer, S.; & Abrams, R. Literacy Interventions for Upper Elementary English Language Learners, Multilingual Matters, Clevedon, 2004.
Cummins, J. “The entry and exist fallacy in bilingual education”. In C. Baker & N. H. Hornberger (Eds.), 2001, pp. 110-138, 1980.
Cummins, J. “Empowering Minority Students: A Framework for Intervention”, in C. Baker, & N. H. Hornberger (Eds.), 2001, pp. 175-194, 1986.
Cummins, J. “From multicultural to anti-racist education: An analysis of programmes and policies in Ontario”, in C. Baker & N. H. Hornberger (Eds.), 2001, pp. 215-239, 1988.
Cummins, J. “Empowerment through biliteracy”, in C. Baker, & N. H. Hornberger (Eds.), 2001, pp. 258-284, 1992.
Cummins, J. “Knowledge, Power, and Identity in Teaching ESL”, in F. Genesee (Ed.), 2004, pp. 33-58, 1994.
Cummins, J. “Cultural and linguistic diversity in education: A mainstream issue?”, in C. Baker & N. H. Hornberger (Eds.), 2001, pp. 315-325, 1997.
Cummins, J. Alternative paradigms in bilingual education research: Does theory have a place?, in C. Baker & N. H. Hornberger (Eds.), 2001, pp. 326-341, 1999.
Cummins, J. Language, Power and Pedagogy. Bilingual Children in the Crossfire, Multilingual Matters, Clevedon, 2000.
Cummins, J.; Brown, K. & Sayers, D. Literacy, Technology, and Diversity. Teaching for Success in Changing Times, Pearson, Boston, 2007.
Edwards, D. & Mercer, N. Common Knowledge: The Development of Understanding in the Classroom, Methuen, London, 1987.
Elliott, J. “Preparing Teachers for Classroom Accountability”, in J. Elliott, Reflecting Where the Action Is. The Selected Works of John Elliott, 2007, pp. 65-80. Routledge, London & New York, 1976.
Elliott, J. The curriculum experiment. Meeting the challenge of social change, Open University Press, Buckingham, 1998.
Genesee, F. (Ed.). Educating Second Language Children. The Whole Child, the Whole Curriculum, the Whole Community, CUP, Cambridge, 2004.
Gibbons, P. Bridging Discourses in the ESL Classroom. Students, Teachers and Researchers, Continuum, London, 2006.
Gibbons, P. English Learners, Academic Literacy, and Thinking. Learning in the Challenge Zone, Heinemann, Portsmouth, 2009.
Gorlewski, J. A.; Porfilio, B. J. & Gorlewski, D. A. Using Standards and High-Stakes Testing for Students: Exploiting Power with Critical Pedagogy, Peter Lang, New York, 2012.
Hall, J. K. & Eggington, W. G. (Eds.). The Sociopolitics of English Language Teaching, Multilingual Matters, Clevedon, 2000.
Harmer, J. The Practice of English Language Teaching (3 ed.), Pearson, Harlow, 2003.
Huang, S. “The integration of 'critical' and 'literacy' education in the EFL curriculum: expanding the possibilities of critical writing practices”, Language, Culture and Curriculum, 25 (3), 2012, pp. 283-298.
Hüttner, J.; Mehlmauer-Larcher, B.; Reichl, S., & Schiftner, B. (Eds.). Theory and Practice in EFL Teacher Education, Multilingual Matters, Bristol, 2012.
Jenkins, J. “A sociolinguistically based, empirically researched pronunciation syllable for English as an international language”, Applied Linguistics, 23 (1), 2002, pp. 83-103.
Johnson, D. M. “Grouping strategies for second language learners”, in F. Genesee (Ed.), 2004, pp. 183-211, 1994.
Kaplan, R. B. (Ed.). On the Scope of Applied Linguistics, Newbury House, Rowley, 1980.
Kumaravadivelu, B. “TESOL methods: Changing tracks, changing trends”, TESOL Quaterly, 40 (1), 2006, pp. 59-81.
Le Ha, P. “English as an international language: international student and identity formation”, Language and intercultural communication, 9 (3), 2009, pp. 201-214.
Lin, W. C. “Exploring personal EFL teaching metaphors in pre-service teacher education”, English Teaching-Practice and Critique,11 (1), 2012, pp. 183-199.
Madrid, D. & Hughes, S. P. “Epistemology of Foreign Language Didactics”, in D. Madrid & N. McLaren (Eds.), TELF in Primary Education, Servicio de publicación de la Universidad de Granada, Granada, 2004, pp. 38-72.
Met, M. “Teaching content through a second language”, in F. Genesee (Ed.), 2004, pp. 159-182, 1994.
Muñoz, C. “CLIL-AICLE (Aprendizaje integrado de contenidos y lengua extranjera)”, in D. Marsh (Ed.), CLIL/EMILE: The European Dimension. Actions, Trends, and Foresight Potential, Brussels: Uni-COM, 2001, pp. 33-36.
Repova, K. “Bringing English as an International Language into the classroom”, Theories in Practice: Proceedings of the First International Conference on English and American Studies, Zlin (Czech Republic): Tomas Bata Univ Zlin, 2010, pp. 207-214.
Reza Talebinezhad, M. & Aliakbari, M. “Basic assumptions in Teaching English as an International Language”, The Internet TESL Journal, 7 (7), 2001, pp. 1-6.
Richards, J. & Rodgers, T. Approaches and Methods in Language Teaching, Cambridge University Press, Cambridge, 1986.
Sampson, R. “The language-learning self, self-enhancement activities, and self-perceptual image”, Language Teaching Research, 16 (3), 2012, pp. 317-335.
Schulman, L. S. “Those who understand: Knowledge growth in teaching”, Educational Researcher, 15 (2), 1986, pp. 4-14.
Widdowson, H. G. “Closing the gap, changing the subject”, in J. Hüttner, B. Mehlmauer-Larcher, S. Reichl & B. Schiftner (Eds.),2012, pp. 3-15.
Yano, Y. “English as an international lingua franca: from societal to individual”, World Englishes, 28 (2), 2009, pp. 246-255.
Tejuelo se publica bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 España.