Aprendizaje de vocabulario a través de neologismos en la prensa femenina española: una propuesta didáctica para inglés como l2 / Vocabulary learning through neologism in spanish women’s press: a didactic approach for learners of l2 english
DOI:
https://doi.org/10.17398/1988-8430.24.1.111Palabras clave:
enseñanza de idiomas, inglés como segunda lengua, vocabulario, prensa femenina, neologismos / teaching languages, English as a second language, vocabulary, women´s magazines, neologism.Resumen
Resumen
En este estudio
presentamos una propuesta
didáctica para la enseñanza de
vocabulario en inglés como
segunda lengua a través de los
anglicismos encontrados en la
prensa femenina española.
Nuestro propósito es plantear
una serie de actividades
basadas en neologismos para
poder captar la atención de
nuestro alumnado y tratar el
léxico en un contexto auténtico
y real. Las actividades
persiguen transmitir a los
alumnos la universalidad de la
lengua inglesa como vehículo
de comunicación fomentando
su uso y despertando su interés
a través del vocabulario. La
propuesta consta de cuatro
sesiones donde se trabajan
distintos aspectos léxicos: los
préstamos lingüísticos, el uso
del diccionario, la formación
de palabras y los campos
semánticos.
Abstract
This paper presents
a didactic proposal on
vocabulary teaching in an
English as a Second Language
classroom, which focuses on
anglicisms frequently found in
Spanish women´s magazines.
Our intention is to develop a
number of activities based on
neological borrowings from
English in order to draw our
students´ attention, and to
apply them to real texts. The
purpose of the activities is to
make our students reflect on
the universality of the English
language as a means of
communication. We seek to
promote its usage, motivate our
students and raise their interest
in English language learning.
Our proposal includes four
sessions, each of them focusing
on different aspects of lexis:
loanwords, using a dictionary,
word formation and semantic
fields.
Referencias
Aiex, N. (1991). Using Newspapers as Effective Teaching
Tools. ERIC/RCS Special Collection 10: Mass Communications 10, 21-
Alcaraz, E. y Martínez, Mª A. (1997). Diccionario de
Lingüística Moderna. Barcelona: Ariel.
Alcaraz-Mármol, G. (2012). Systematic introduction of
vocabulary and its effect on acquisition. Primary Education students of
English as a foreign language. Porta Linguarum 18(3), 149-159.
Allen, V. (1994). Techniques in Teaching Vocabulary. Oxford:
Oxford University Press.
Álvarez, P. (2007). La prensa como recurso en educación
ambiental: análisis de una experiencia. Comunicar. Revista Científica
de Comunicación y Educación 15(29), 165-172.
Berardo, S. (2006). The use of authentic materials in the
teaching of reading. The reading matrix 6(2), 60-69.
Blanco, L. (1995). La neología: algunos usos en el español
actual. Español Actual: Revista de español vivo 64, 27-38.
Brusi, D.; Alfaro, P. y González, M. (2008). Los riesgos
geológicos en los medios de comunicación. El tratamiento informativo
de las catástrofes naturales como recurso didáctico. Enseñanza de las
Ciencias de la Tierra 6, 154-166.
Carter, R. y McCarty, M. (1988). Teaching and Learning
Vocabulary. Londres: Longman.
Cabré, Mª T. (2002). La neología efímera, en Lèxi i neología
(págs. 13-27). M. T. Cabré, J. Freixa y E. Solé (Eds.). Barcelona:
Universitat Pompeu Fabra.
Cabré, Mª T. (2004). Metodología del trabajo en neología:
criterios, materiales y procesos, Barcelona: Universitat Pompeu Fabra.
Cruz, M. (2003). Presence (and absence) of hypermedia and
electronic genres in the Web in teaching-learning Spanish as a foreign
language (SFL). Revista Cultura y Educación 15(3), 311-325.
Díaz, Mª T. (2009). Neología léxica, motivación lingüística y
lenguaje publicitario, en La lingüística como reto epistemológico y
como acción social (págs. 1027-1036), M. Veyrat y E. Serra (Eds.).
Madrid: Arco Libros.
Dudley-Evans, T. y St. John, M. (1998). Developments in
English for Specific Purposes. A multidisciplinary approach.
Cambridge: Cambridge University Press.
Encabo, E. y López, A. Didáctica de la lengua. Murcia:
Universidad de Murcia.
Estornell, M. (2012). Novedades léxicas en revistas femeninas:
procedimientos de formación y valor semántico-pragmático de las
unidades. Revista de estudios lingüísticos hispánicos 2, 77-108.
García, M.; Segura, J.; Zamora, Mª D. (1994). La Lengua
Inglesa en la Educación Primaria. Málaga: Aljibe.
Giménez de la Peña, A. (2003). Manual de prácticas de
psicología del lenguaje. Málaga Ediciones: Aljibe.
Gómez, J. (2002). Préstamos del español: lengua y sociedad.
Madrid: Arco Libros.
Gómez, J. R. (1997). El léxico y su didáctica: una propuesta
metodológica. REALE Revista de Estudios de Adquisición de la Lengua
Española 7, 69-93.
Guerrero, G. (1995). Neologismos en el español actual.
Madrid: Arco Libros.
Guerrero, S. (2007). La creatividad en el lenguaje periodístico
Madrid: Cátedra.
Guilbert, L. (1974). La néologie lexicale. Paris: Didier-
Larousse.
Ipsen, G. (1924). Der alte Orient und die Indogermanen.
Festschrif - W. Streitberg, págs. 200-237.
Jiménez, R. y Terrazas, M. (2008). The receptive vocabulary
of English Foreign Language Young Learners. Journal of English
Studies 5-6, 173-192.
Jiménez, R. y Moreno, S. (2005). Promoting English
vocabulary research in primary and secondary education. Test review
and test selection criteria. ES: Revista de Filología Inglesa 26, 171-188.
Lüning, M. (1996). Aprendizaje creativo del vocabulario, en
La enseñanza del léxico español como lengua extranjera: Homenaje a
Anton en Inge Bemmerlein (págs. 130-139), C. Segoviano (Ed.).
Madrid: Iberoamericana.
Lewis, M. (1993). The Lexical Approach. London: Language
Teaching Publications.
Kelly, C.; Kelly, L.; Offner, M. y Vorland, B. (2002).
Effective ways to use authentic materials with ESL/EFL students. The
internet TESL journal 8 (11).
Luceño Campos, J. L. (1994). Didáctica de la lengua
española. Alcoy: Marfil.
Martín, R. A. (2009). Manual de Didáctica de la Lengua y la
Literatura. Madrid: Editorial Síntesis.
Mohd Hayas, K. (2009). Algunas propuestas didácticas
actuales sobre la enseñanza del léxico: para un mejor tratamiento del
aprendizaje del vocabulario, en Actas del I Congreso de español como
lengua extranjera en Asia-Pacífico (págs.353-367).
Moreno, J. (2002). Propuestas para la enseñanza del
vocabulario en el aula. Didáctica de la Lengua y la Literatura 31, 75-
Nagy, W. (1988). Teaching vocabulary to improve reading
comprehension. Newark: International Reading Association.
Nation, P. (2001). Learning Vocabulary in Another Language.
Cambridge: Cambridge University Press.
Observatori de Neologia. (2004). Metodología del trabajo en
neología: criterios, materiales y procesos. Barcelona: Universitat
Pompeu Fabra,.
Paltridge, B. (2001). Genre and the Language Learning
Classroom. Michigan: University of Michigan Press.
Peacock, M. (1997). The effect of authentic materials on the
motivation of EFL learners. ELT Journal 51(2), 144-156.
Pérez, Miguel Á. (2010). La enseñanza del vocabulario en el
aula. Innovación y Experiencias Educativas 34, 1-9.
Ricoy, Mª C. (2005). La prensa como recurso educativo.
Complejidad y pertinencia de su uso en la educación de adultos. Revista
Mexicana de Investigación Educativa 10(24), 125-163.
Rivière, M. (2014). Diccionario de la moda. Barcelona:
Debolsillo.
Sablayrolles, J. (2000). La néologie en français contemporain
examn du concept et analyse de productions néologiques récentes.
Paris: Champion, París.
Sánchez, A. (1997). Los métodos en la enseñanza de idiomas.
Evolución histórica y análisis didáctico. Madrid: SGEL.
Sánchez, A. (2009). La enseñanza de idiomas en los últimos
cien años. Métodos y enfoques. Madrid: SGEL.
Schafgans, H. (1997). Utilización de materiales auténticos en
la enseñanza de la lengua extranjera: alemán L2. Encuentro. Revista de
Investigación e Innovación en la Clase de Idiomas 9, 149-156.
Schmitt, N. (2000). Vocabulary in Language Teaching.
Cambridge: Cambridge University Press.
Shrum, J. y Glisan, E. (2000). Teacher's handbook:
Contextualized language instruction. Boston: Cengage Learning.
Sevillano, Mª L. y artolomé, D. (1995). nse ar y aprender
con la prensa. Fichas y modelos de trabajo. Madrid: CCS.
Stahl, S. (2005). Four problems with teaching word meanings
(and what to do to make vocabulary an integral part of instruction), en
Teaching and learning vocabulary: Bringing research to practice
(págs. 95-114), E.H. Hiebert y M.L. Kamil (Eds.). Mahwah: Erlbaum.
Tomlinsom, B. (2003). Developing materials for language
teaching. Bloomsbury: Continuum.
Vargas, A. (2009). El uso didáctico de la prensa en el aula y su
aportación a las competencias básicas. Revista Digital del Centro del
Profesorado de Alcalá de Guadaíra 1(4), 1-12.
Vilchez, J. E. (2009). La problemática ambiental en los
medios. Propuesta de un protocolo de análisis para su uso como recurso
didáctico. Enseñanza de las ciencias: Revista de investigación y
experiencias didácticas 27(3), 421-432.
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Tejuelo se publica bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 España.